Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu

"Pokutová stávka"? Portugalští policisté bojují za vyšší platy netradičním způsobem

portugalsko
portugalsko
Foto: Pixabay

Lisabon - Průzkum mezi portugalskými policisty zjišťoval, proč loni v zemi klesl počet pokut za dopravní přestupky o 55 procent. Důvodem nebyl soucit s řidiči, ale "pokutová stávka", jejímž cílem je prosadit zvýšení policejních platů.

"Ve většině případů je pouze upozorním, že udělali něco špatně. Ale pokutu jim dám jen tehdy, když spáchali něco opravdu závažného, co ohrožuje bezpečnost provozu," řekl anonymně deníku El Mundo jeden z policistů. "Špatné parkování mě nezajímá," dodal. Mluvčí policejních odborů Paulo Rodrigues uvedl, že nejde o organizovanou stávku.

"Když na tom byla portugalská ekonomika špatně, snížili nám platy a zmrazili služební postup. Byli jsme poslušní a přijali jsme úsporná opatření pro národní blaho," řekl Rodrigues. Dodal, že po zlepšení hospodářských výsledků země se ale pracovní podmínky policistů nezlepšily.

Portugalsko bylo v roce 2011 nuceno kvůli dluhové krizi požádat Evropskou unii a Mezinárodní měnový fond o záchranný úvěr 78 miliard eur (skoro dva biliony korun). Výměnou muselo přijmout přísná úsporná opatření. V roce 2014 země záchranný program opustila a hospodářská situace se od té doby zlepšuje.

Témata:  Policie Portugalsko Portugalsko stávka

Aktuálně se děje

8:53

Nehoda vlaku v Olomouci. Souprava vykolejila na přejezdu, škoda je značná

Ke dvěma případům vykolejení vlaku došlo ve středu na české železnici. Kromě Ostravy se řešila i nehoda v Olomouci, kde je provoz na trati stále zastaven. Došlo navíc i k poškození tramvajové trati. 

Zdroj: Jan Hrabě

Další zprávy

Ilustrační foto

V USA začala platit cla na automobily. Zdraží o tisíce dolarů

Zavedení nových cel na dovoz automobilů a jejich dílů do USA způsobí zdražení vozidel napříč celým trhem. Podle bývalého generálního ředitele společnosti Ford Marka Fieldse je tento nárůst cen nevyhnutelný. „Je to jednoduchá matematika. Neexistuje žádné vozidlo, které by nebylo ovlivněno,“ uvedl Fields v rozhovoru pro CNN.