Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu

Ovčáček to schytal kvůli své špatné angličtině. Tohle si za rámeček nedá

Jiří Ovčáček
Jiří Ovčáček
Foto: Mikuláš Křepelka / INCORP images

Mluvčí prezidenta Miloše Zemana Jiří Ovčáček se pořádně „předvedl“. Na svém twitteru zveřejnil příspěvek týkající se médií a zemí Visegrádské čtyřky. První veze byla česká, druhá anglická. Jenže jak se záhy ukázalo, Ovčáček k překladu svého tweetu využil google překladač.

„Svobodně a demokraticky zvolené vlády ve všech zemích Visegrádské čtyřky čelí agresivní negativní kampani v režii části mainstreamových médií, neziskovek a ve volbách neúspěšných politických stran. Náhoda?“ napsal v českém tweetu Ovčáček.

Následně přidal i anglickou verzi. Ta je ale poněkud kostrbatá – a není divu, ukázalo se, že svá slova prostě zkopíroval do google překladače!

Angličtina mluvčímu moc nejde. Příště doporučuji zkusit ruštinu - jeho zaměstavatel i fanoušci to ocení spíš. https://t.co/sUvmMMamPf

— Milos Gregor (@anselmoCZ) 19. listopadu 2018

Na Ovčáčkovy tweety upozornil politolog Miloš Gregor z Masarykovy univerzity, který se dlouhodobě věnuje tématu dezinformací a fake news, Ovčáčkovi poradil, aby příště zkusil místo angličtiny raději ruštinu, tu prý jeho fanoušci ocení víc.

Jiří Ovčáček a Google překladač...Aneb další díl z cyklu "Ještě větší blbec, než jsme doufali"...Všiml si @anselmoCZ pic.twitter.com/JKsgm7TJXn

— Roman Maca (@_Roman_Maca) 19. listopadu 2018

Roman Máca z Institutu pro politiku a společnost pak dodal: „Jiří Ovčáček a Google překladač… Aneb další díl z cyklu "Ještě větší blbec, než jsme doufali"...“

O jazykových kompetencích hradního mluvčího se spekulovalo už dříve. Ovčáček v minulosti na stránkách Hradu uvedl, že se Zeman setkal s „ministrem ekonomie Spojených arabských emirátů". Zaměnil si ale dvě téměř totožná slůvka, ekonomie a ekonomiku.

Gramatické a stylistické chyby obsahoval také blahopřejný dopis prezidenta Miloše Zemana, který Hrad poslal po skončení amerických voleb Donaldu Trumpovi. Prezidentův mluvčí Jiří Ovčáček znění odeslaného dopisu hájil. Na Twitteru uvedl, že text kontrolovala Američanka.

Témata:  Jiří Ovčáček Miloš Zeman jazyky

Související

Aktuálně se děje

22. února 2025 15:40

Václav Vydra prozradil: Za to, že jsem s Janou Bouškovou, může ještě někdo třetí

Herec Václav Vydra v minulosti prozradil, že nebýt jeho kolegy a blízkého kamaráda Viktora Preisse možná by si nevzal svou současnou manželku Janu Bouškovou. Právě k Preissovi si totiž Václav chodil pro rady týkající se osobního života.

Zdroj: Libor Novák

Další zprávy

Policie ČR, ilustrační foto

Útok v Hradci: Česko truchlí za oběti vraždy

Královéhradeckem se šíří smutek, hněv i strach. Tragédie, která se ve čtvrtek ráno odehrála v místním obchodě, zasáhla nejen blízké obětí, ale i širokou veřejnost. Dvě prodavačky, 19letá dívka a 38letá žena, se staly oběťmi brutálního útoku 16letého mladíka, který si je podle všeho vybral zcela náhodně.