reklama

„Když se zhroutil komunismus ve střední a východní Evropě, dříve nedosažitelné zboží zaplavilo trh. Dnes obchody a supermarkety v tomto regionu nabízejí zhruba stejné potraviny a nápoje, jako na Západě - hmatatelný a velmi vítaný výsledek globálního kapitalismu,“ uvádí BBC.

Čechům, Slovákům, Polákům a Maďarům ale začíná docházet, že štítky mohou být stejné, ale jejich obsah nemusí být. „V německém supermarketu český zákazník Petr Zedínek zvedne plechovku tuňáka a naklání ji se spikleneckým leskem v očích,“ popisuje novinář BBC Rob Cameron. Čech mu vysvětluje, že v Německu koupí levnější konzervu lepší kvality, než by koupil doma.„Obsah masa: 87 %. Zkuste najít takové párky v Česku," pokračoval Zedínek. Server popisuje, jak Zedínek a celá jeho rodina postupně naplní vozík mléčnými výrobky, uzeninami a dalšími věcmi. Podobný výlet podnikají třikrát do měsíce.

„Asi polovina aut na parkovišti má českou státní poznávací značku,“ uvádí BBC, která cituje české zákazníky nakupující za hranicemi. Ti si stěžují především na to, že identický obal skrývá v různých zemích různé výrobky. „Myslím, že je to docela smutný stav věcí. Někdy se mi zdá, že jsme jakási popelnice - to, co zbude, pošlou do České republiky,“ zlobí se jedna z českých nakupujících.

BBC připomíná, že podle právních předpisů EU potravinářské podniky mohou přizpůsobovat své produkty místním chutím, a to i v případě, že obal zůstane stejný. Ve všech případech ale musí být jasně označeny složky. „Stovky, pravděpodobně tisíce dalších rodin, odkryly to, co je podle nich spiknutí některých evropských potravinářských velkoobchodů. Není to jen vágní přesvědčení, že potraviny v západní Evropě obvykle chutnají lépe. Říkají, že identické výrobky - prodávány ve stejném obalu pod stejnou značkou - mají v zemích střední a východní Evropy mnohem horší kvalitu,“ uvádí server.

Cituje také českého ministra zemědělství Mariana Jurečku, který kvalitu potravin ukazoval na konkrétní výrobek – ledový čaj. Etiketa na lahvích je stejná v Česku i v Německu. Ale v českém je o 40 % méně extraktu čaje, a přesto je mnohem dražší než německý, upozornil Jurečka. „Nebo lunchmeat: německá plechovka vypadá stejně jako česká. Ale ta, která se prodává v Německu, je vyrobena z vepřového, a česká z recyklovaného drůbežího".

BBC také poukazuje na srovnávací studii Vysoké škole chemicko-technologické v Praze z roku 2015, kdy 30 studentů testovalo 24 produktů jako je káva, sýr, margarín, čokoláda a další, prodávané ve stejném balení v Německu a v Česku. Osm z nich, tedy 35 procent, se lišilo buď v kvalitě nebo ve složení.

Podle Jurečkových slov prodej různých potravin ve stejném balení je „amorální". Nesouhlasí tedy s tvrzení výrobců, že jsou výrobky jiné kvůli chuti zákazníků v jednotlivých zemích. Na základě toho on a jeho slovenští a maďarští kolegové shromažďují informace pro Evropskou komisi s cílem změnit tuto situaci. „Toto téma se už stalo prioritní pro země Visegrádské skupiny," uvádí BBC.

„Ne každý je přesvědčen, že si téma zaslouží tolik pozornosti. Jeden český komentátor si nedávno stěžoval, že zatímco představitelé v západní Evropy zaměřuje svou energii na řešení konfliktu v Sýrii, nebo řešení uprchlické krize, vlády ve střední Evropě se vztekají nad obsahem ořechů v pomazánkách,“ dodává BBC.