"Zažíváme u uprchlíků sociální turistiku - do Německa, na Ukrajinu, do Německa, zpět na Ukrajinu," řekl Merz v pondělí večer v rozhovoru s televizí Bild na adresu statisíců ukrajinských běženců, které Německo od počátku únorové ruské invaze přijalo. Poukázal tak na skutečnost, že Ukrajinci nejdříve dostávali pomoc podle azylového zákona, od června jim ale Německo otevřelo přístup k základnímu pojištění včetně možnosti dostávat sociální dávky v nezaměstnanosti.

Německá ministryně vnitra Nancy Faeserová prohlásila, že výraz sociální turismus, který byl v Německu vybrán jako "paslovo" roku 2013, je nedůstojný pro každého demokrata. Spojení sociální turistika v minulosti nejen v Německu zaznívalo souvislosti s přistěhovalci z chudších zemí Evropské unie.

"Vábení voličů na úkor ukrajinských žen a dětí, které utekly před Putinovými bombami, je ubohé," napsala na twitteru sociální demokratka Faeserová. Kritikou nešetřili ani zástupci Zelených či liberálních svobodných demokratů (FDP).

Melnyk, který v Německu bude do poloviny října, použil k vyjádření údivu anglickou zkratku WTF, jež má vulgární podtext. "Odkud je ten nesmysl o údajné sociální turistice ukrajinských válečných běženců," uvedl. Dodal, že Ukrajinci mají právo kdykoli navštívit svou vlast a že Merzův výraz byl laciným populismem.

"Lituji, že jsem použil slovo sociální turismus. To byl nepřesný popis problémů, které v ojedinělých případech pozorujeme," napsal dnes Merz na twitteru v omluvě. Doplnil, že jeho narážka se týkala nedostatečné registrace běženců a že nechtěl nijak kritizovat uprchlíky. "Pokud byl můj výběr slov vnímán jako urážlivý, pak vás prosím o přijetí omluvy," dodal.