Německý výrobce instantních pokrmů, dochucovadel a koření Knorr se rozhodl přejmenovat svou cikánskou omáčku, která nově ponese název "papriková na maďarský způsob". Firma patřící britsko-nizozemskému výrobci spotřebního zboží Unilever to označila za reakci na kritiku, podle které jméno produktu mělo rasistický podtext.
"Protože termín 'cikánská omáčka' může být interpretován negativně, rozhodli jsme se dát naší omáčce nové jméno," sdělil na dotaz listu Bild am Sonntag mateřský koncern Unilever.
Německá média uvádějí, že termín "cikánská omáčka" je v kulinářství starý více než sto let. Najít ho lze například v receptech z roku 1903 od slavného francouzského kuchaře Georgese Escoffiera. Zákazníci si pod tímto pojmem často představují papriku a cibuli, pikantnost a chuť mířící k maďarské kuchyni, napsal portál t-online.de.
Nejen v Německu se několik let diskutuje o tom, zda označení jídla přívlastkem "cikánský" nehraničí s rasismem, neboť výraz "cikán" je často považován za hanlivý. Centrální rada německých Sintů a Romů do podobných debat nijak výrazně nezasahovala, neboť tento problém podle ní není klíčový. Jako mnohem horší vnímá používání tohoto slova v jasném rasistickém kontextu, když ho například skandují fotbaloví rowdies.