reklama

Potřeba přesně rozlišit dialekty migrantů a na jejich základě určit oblast jejich původu se výrazně projevila během předloňské migrační krize, kdy do Německa přicházela řada lidí z Blízkého východu, kteří se vydávali za Syřany, aby tak zvýšili své šanci na získání azylu.

BAMF přitom trpěl nedostatkem kvalifikovaných tlumočníků. "Snahou je podrobit žadatele o azyl jazykové zkoušce a tu podrobit automatické analýze dialektu," uvedl zástupce BAMF Jualian Detzel. Z testováním nového softwaru chce úřad začít v nadcházejících týdnech.

"Vytvořit dokonalý datový záznam je prakticky nemožné," uvedl odborník na počítačovou lingvistiku Dirk Hovy. Jedním z důvodů je podle něj i to, že se jazyk neustále mění. Pokud bude ale datová základna obsažená v softwaru byla dostatečně široká, mohl by být podle Hovyho program použitelný, i když by jeho výsledky nikdy nebyly stoprocentní.

– Globe24.cz / ČTK

0 komentářů Napište svůj názor

reklama