Přejít k obsahu | Přejít k hlavnímu menu

Název Czechia byl zaregistrován v databázi OSN

Czechia, zaregistrovaný název u OSN
Czechia, zaregistrovaný název u OSN
Foto: Adam Mráček / INCORP images

Praha - Česká republika zaregistrovala v databázích OSN překlad jednoslovného názvu Česko. V angličtině je uveden jako Czechia a jeho ekvivalenty jsou nyní přesně dány i pro zbývající oficiální jazyky OSN. Dnes o tom informoval server idnes.cz. Mluvčí ministerstva zahraničí Michaela Lagronová ČTK řekla, že úřad bude název Czechia využívat například při propagaci kultury nebo sportu. Zdůraznila, že jeho použití není povinné.

"Budeme se snažit to používat například na kulturní nebo sportovní akce," uvedla Lagronová. Díky notifikaci jednoslovného překladu je podle ní jasně stanoveno, jaká varianta je správná. "Je to potvrzení správného názvu dle geografů a jazykovědců," řekla.

O záměru ministerstva zahraničí doplnit chybějící jednoslovnou verzi názvu České republiky do databází OSN informoval šéf resortu Lubomír Zaorálek (ČSSD) v dubnu. Na začátku května jeho návrh potvrdila vláda. Takzvanou notifikaci v databázích OSN provedlo ministerstvo zahraničí minulý týden v úterý.

Oficiální jednoslovný název Česko (Czechia) nenahrazuje název Česká republika, je jeho kratší alternativou. Záleží vždy na daném subjektu, zda se rozhodne užívat delší nebo kratší verzi

Témata:  Česká republika OSN (Organizace spojených národů) Czechia

Související

Aktuálně se děje

4. června 2026 14:49

Michaela Ochotská konečně vysvětlila, proč se rozvedla s Lukášem Rosolem

Michaela Ochotská a Lukáš Rosol netvoří pár už mnoho let, přesto se jejich manželství v poslední době opět přetřásá. Důvodem je soudní spor a také vystoupení bývalé moderátorky v jednom podcastu. Její slova ale mohla někoho překvapit. 

Zdroj: Jiří Hrubý

Další zprávy

Ilustrační fotografie.

Komentář

Proč nejsou Češi bohatší než Němci? Pracujeme o měsíc ročně déle

Evropa pracuje stále méně. Zatímco ještě v roce 2015 činila průměrná skutečně odpracovaná délka pracovního týdne zaměstnanců v Evropské unii 36,9 hodiny, loni už to bylo pouze 35,9 hodiny. Evropský žebříček vede Řecko (39,6 hodiny), následované Bulharskem (38,7 hodiny), Polskem (38,7 hodiny) a Litvou (38,4 hodiny). Na opačném konci stojí Nizozemci (31,9 hodiny), Dánové a Němci (shodně 33,9 hodiny) a Rakušané (34 hodiny).